Feb. 11th, 2022

oleg_alexandrovich: (Default)

Томас Эрскин (1750 – 1823).
***

   Встретив однажды славного в свете своим красноречием знакомого, лорд Эрскин заметил, что лодыжка у него перевязана носовым платком.
   — Что с ногой-то? — поинтересовался он.
   — О, дорогой сэр, завершая романтичный променад по парковым аллеям усадьбы моего братца, приблизился я к воротам и обнаружил их на надежном запоре! И вот: одоление нежданной преграды сей путем вздымания на ворота те с одной стороны и нисхождения с них с другой завершилось для меня, увы, небезущербно, а именно, ссаждением — одним из прутов решетки — эпидермиса кожи на моей лодыжке, с последовавшей эффузией некоторого количества крови.
   — Твое счастье, что ворота твоего братца не столь возвышены, как твоя манера изъясняться, не то наверняка сломал бы ты сегодня себе шею, — заметил ему Эрскин.

***
“Erskine met a verbose…” — Из книги “A Book of Famous Wits”, by W. Jerrold. New York, 1912.
© Перевод. Олег Александрович, 2022
ОРИГИНАЛ

Share on Facebook Share on Twitter

Style Credit

Page generated Jul. 22nd, 2025 09:26 am
Powered by Dreamwidth Studios